В большинстве своём древние питали к Кролику чувство искренней симпатии. Например, у североамериканского племени алгонкинов в рамках традиционного культа маниту, то есть духа, которым наделялись все животные, растения и даже камни, был любимый герой — Нанабожо, в переводе Великий Кролик, именно он считался главным другом и спасителем людей
И только негритянские племена Южной Африки наоборот обвинили кролика во всех смертных грехах. Бушмены и готтентоты безжалостно и с презрением истребляли любого кролика или зайца, попавшегося под руку, так они мстили коварному обманщику за якобы искаженное послание с Луны, наславшее вечное проклятие на негров
Древние иудеи считали зайца нечистым животным, в Библии он упомянут лишь два раза и только в контексте того, что это животное не кошерное. В книге Левит запрещается есть зайца, «потому что он жует жвачку, копыта у него не раздвоены, нечист он для вас» (Лев., 11,6). И ещё раз во Второзаконии: «…но не ешьте верблюдов, зайцев и тушканчиков, потому что, хотя они и жуют жвачку, копыта у них не раздвоены, и потому эта еда для вас нечистая» (Втор. 14,7).
Не исключено, это погрешности многократного перевода, элементарная путаница. По одной из гипотез имелся ввиду капский заяц, и тогда отсутствие раздвоенных копыт означает просто отсутствие копыт вообще, а под словом «жвачка» подразумевалась привычка кроликов постоянно что-то жевать. По другой гипотезе переводчики перепутали зайца с даманом, а эти зверьки, живущие на Ближнем Востоке и сегодня, похожи на маленьких кабанчиков и родственны они совсем не зайцевым, а хоботным, то есть слонам. В этом случае в древних еврейских текстах, включая Библию, вообще нет упоминаний кроликов
В средневековом искусстве Западной Европы эпизод, в котором рыцарь удирает от зайца считался верхом человеческой трусости. Этот сюжет в целом ряде графических миниатюр той поры плавно перерос в иную ситуацию, где кролики уже реально становятся монстрами, убивающими людей